Tuesday, August 27, 2013

Loterii: Sushma Joshi – The End Of The World (The Mammoth Book of Apocalyptic SF, 2010)

 
Näide nepaali ulmest ehk siis lugu sellest, kuidas lihtsad nepaallased saavad korraga kaljukindlalt teada, et maailmalõpp saabub homme kell 11. Seda räägitakse televisiooniski. Kui nii, siis nii. Midagi uut siin maailmas, ja kui lõpp käes, siis võib eelnevalt kõhu korralikult heast-paremast täis süüa ja järgmisel päeval tööle või kooli mitte minna. Mis maailmalõpu põhjustab, ei osatagi täpselt öelda, on see siis täistabamuse saanud Jupiteri plahvatuse tagajärjel Maad tabav kosmoseprügi, või siis tegi Nepaali president midagi valesti ja häbistas pöördumatult nepaallasi. Kes teab. Igal juhul, täis kõhuga on mõnusam lõppu kogeda. Ja sellele vastu vaielda ei saa ega oska.
No pole just kivikõva lugu ja ulmeline element pole ehk eesmärk omaette rahvusliku koloriidi kõrval, ent samas päris humoorikas pilguheit sealsesse külaühiskonda ja olupoliitilistesse reaaliatesse.

Click here for Loterii: http://loterii.blogspot.com/2013/08/sushma-joshi-end-of-world-mammoth-book.html

Friday, August 16, 2013

The Lotus Singers, edited by Trevor Carolan: Review by Dani Torres

My Photo

Dani Torres reviews
"The Lotus Singers" and my short story "Law and Order":

"In "Law and Order" Bishnu looks out of his window overlooking a garden which is filled with earthly delights.  Literally.  After a failed attempt, and the loss of both his front teeth, at joining the British Gurkha Army (a job which would have offered him both distinction and security), he becomes a policeman in the small community of Naxal.  The recruits are given small living quarters called cells but not very generous helpings at mealtime.  As a matter of fact there are only three ways to supplement their food rations: stealing from the officers' mess, intimidating shopkeepers or hoping your family will send food from home.  Bishnu begins dreaming of food and of the beautiful daughters who live in the house below, combining the vegetables in the garden with the women in the house in rather fanciful combinations.  If only there wasn't a wall keeping him in the police precinct and a wall keeping him out of the garden!"

"End of the World" in Chinese: 世界末日

And in case you really feel like reading my story in simplified Chinese, here's the link. I have been assured on good authority that this is a good translation.  

_______________________
Since websites have a way of closing down, I decided to cut and paste the Chinese text here as well. With thanks to the translator at yeeyan.org!

世界末日